CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionKanjiProverbUncorrected

Undei no Sa (雲泥の差 – A World of Difference)

  • Undei no Sa

    雲泥の差


    You will feel “undei no sa” (雲泥の差) for various things, as long as you live a life.
    生きていると、さまざまなものに対して「雲泥の差」を感じることがあると思います。

    “Undei no sa” means a very big difference or a huge gap of something.
    「雲泥の差」とは、非常に大きな差や隔たりを意味する言葉です。

    The “un” (雲) means “cloud,” the “deo” (泥) means “dirt,” the “sa” (差) means “difference,” so the literal meaning of the combination is “differences between cloud and dirt.”
    「雲」は “cloud,” 「泥」は “dirt,” 「差」は “difference” を意味するので、 「雲泥の差」の文字通りの意味は “difference between cloud and dirt” となります。

    Here the cloud implies the sky, and the dirt implies the ground.
    ここで、「雲」は「天」、「泥」は「地」を示唆しています。

    That is to say, the phrase “undei no sa” represents a big difference/gap, like the distance between the sky and the ground.
    すなわち、「雲泥の差」という言葉は、天と地ほどの隔たりがあるということを表しています。

    Original sentence