meaning

ClimateCultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionProverbUncorrected

Shunmin Akatsuki wo Oboezu (春眠暁を覚えず – In Spring One Sleeps a Sleep That Knows No Dawn)

Shunmin Akatsuki wo Oboezu 春眠暁を覚えず The temperature was so pleasant today’s morning that I overslept. 今日は気温が心地よく、つい寝坊してしまいました。 It is shunmin akatsuki Read More
CultureDiaryIdiomJapanese traditionProverbUncorrected

Ishi ni Futon wa Kiserarezu (石に布団は着せられず – When One Would Be Filial, One’s Parents Are Gone)

Ishi ni Futon wa Kiserarezu 石に布団は着せられず There is the Japanese proverb, ishi ni futon wa kiserarezu (石に布団は着せられず). 日本には「石に布団は着せられず」ということわざがあります。 Since ishi Read More
CultureEssayIdiomJapanese traditionKanjiProverbSlangUncorrected

Baka mo Yasumi Yasumi Ie (馬鹿も休み休み言え – Stop Talking Nonsense)

Baka mo Yasumi Yasumi Ie 馬鹿も休み休み言え When someone says many ridiculous things, the following phrase may help you. ふざけたことばかり言う人に対しては、次のフレーズを使うとよいかもしれません。 Baka Read More