CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionProverbUncorrected

Nakute Nanakuse (なくて七癖 – Every Man Has His Own Peculiar)

  • Nakute Nanakuse

    なくて七癖


    Do you have any habits?
    あなたには何か癖がありますか?

    Even if you think you don’t have any habits, some will be found.
    癖がないと思っていても、よく探せばいくつかは癖が見つかるものです。

    To explain this fact, you can use the proverb nakute nanakuse (なくて七癖).
    これを表すことわざに「なくて七癖」があります。

    Since nakute (なくて) means “don’t have,” nana (七) means “seven,” and kuse (癖) means “habit,” the literal meaning of nakute nanakuse is “(even) people with no habits have seven habits.”
    「なくて」は “don’t have”、「七」は “seven”、「癖」は “habit” を意味するので、「なくて七癖」の文字どおりの意味は “(even) people with no habits have seven habits” となります。

    Here, nana (七 – meaning “seven”) is just used to rhyme with na in nakute, and there is no meaning to the specific number “seven.”
    ここで「七」は、「なくて」の「な」と韻を踏んで調子を合わせるために使われており、「七」という具体的な数字に深い意味はありません。

    Original sentence