Skip to content
Tuesday, April 28, 2026
Latest:
  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • Idiom
  • History
  • Culture
  • Food
  • Slang
  • Diary
  • About This Site
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionProverbUncorrected
Toru Apr 15, 2017Jan 06, 2024 deceive, eyebrow, false, fox, Japanese, mayutsuba, saliva, superstition, tanuki, truth

Mayutsuba (Cock-and-Bull Story)

Mayutsuba 眉唾 Today I would like to talk about the Japanese term “mayutsuba.” 今日は「眉唾」という言葉を紹介します。 “Mayu” of “mayutsuba” means “eyebrow,” “tsuba” Read More
CultureEssayEtymologyHistoryIdiomJapanese traditionUncorrected
Toru Apr 14, 2017Jan 06, 2024 bowl, idiom, Japanese, kuchiyose, leaf, miko, mizu wo mukeru, spirit, tradition, water

Mizu wo Mukeru

Today I will talk about the Japanese idiom “mizu wo mukeru.” 水を向ける The literal meaning of “mizu wo mukeru” is Read More
BusinessCultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionSlangUncorrected
Toru Apr 13, 2017Jan 06, 2024 Aristotle, etymology, foolish, hatred, Japanese, mockery, money, narikin, new rich, philosopher

Characteristics of Narikin (New Rich)

Characteristics of Narikin 成金の特徴 Yesterday, I talked about the etymology of the Japanese word, “narikin,” which means “new rich.” 昨日は「成金」という言葉を紹介しました。 Read More
BusinessCultureEssayEtymologyGamingIdiomJapanese traditionSlangUncorrected
Toru Apr 12, 2017Jan 06, 2024 board games, chess, enemy territory, gold general, Japanese, king, narikin, new rich, shogi, wealth

Narikin (New Rich)

Narikin 成金 Today I will talk about the word “narikin.” 今日は「成金」という単語を紹介します。 “Narikin” means a person who became rich in a Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionOnomatopoeiaUncorrected
Toru Apr 11, 2017Jan 06, 2024 chu chu tako kaina, counting rhymes, double two, Japanese, juji, number, octopus, rhymes, sugoroku, term

Chu Chu Tako Kaina

Today I would like to talk about the Japanese term “chu chu tako kaina.” ちゅうちゅうたこかいな This term is a kind Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionSlangUncorrected
Toru Apr 10, 2017Jan 06, 2024 adjective, clear, Japanese, lie, mean, oseji, pretend, shirajira shii, shiro, true feelings

Sjirajira Shii

Today I will talk about the Japanese adjective “shira jira shii.” 白々しい Both of the “shira” and the “jira” means Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionOnomatopoeiaSlangUncorrected
Toru Apr 09, 2017Jan 06, 2024 adjective, drowsy, Edo period, flabby, Japanese, onomatopoeic, rain, shoboi, slang, youth

Shoboi (Shabby)

Shoboi しょぼい Today I would like to talk about the Japanese adjective “shoboi.” 今日は「しょぼい」という日本語の形容詞を紹介します。 “Shoboi” means that someone/something is shabby Read More
CultureEssayEtymologyJapanese traditionScienceUncorrected
Toru Apr 08, 2017Jan 06, 2024 Adam's apple, adult males, Buddha, etymology, forbidden fruit, Japanese word, laryngeal prominence, nodobotoke, throat, thyroid cartilage

Nodobotoke

Today I will talk about the Japanese word “nodobotoke.” 喉仏 “Nodo” of “nodobotoke” means “throat,” “botoke” means “Buddha,” and “nodobotoke” Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionSlangUncorrected
Toru Apr 07, 2017Jan 06, 2024 break appointment, hokasu, Japanese, literal meaning, stand up, strengthen, suppokasu, usage example, verb, word meaning

Suppokasu

Today I would like to talk about the Japanese verb “suppokasu.” すっぽかす “Suppokasu” means to break an appointment or leave Read More
  • ← Previous
  • Next →

Calendar

April 2026
M T W T F S S
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  
« Feb    
Follow @kanotown Tweets by kanotown

Categories

Tags

adjective body cat character children conversation Edo period English etymology expression eye feeling four-character idiom heart idiom Japan Japanese Japanese idiom kanji language literal meaning meaning metaphor mind mistake money negative onomatopoeia phrase polite proverb rain situation slang sleep study term theory Tokyo university verb water woman word work

Recent Comments

  • Lola on Chinchin/Acchinchin/Chinchikochin (ちんちん/あっちんちん/ちんちこちん – Very Hot)
  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)

Recent Posts

  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Archives

Categories

© 2026 Learning English and Japanese.