CorrectedEssayJapanese traditionSlang

Jūyaku Shukkin (重役出勤 – Fashionably Late)

  • Jūyaku Shukkin

    重役出勤


    Arriving at work much later than the opening time, or just being late, is commonly referred to as jūyaku shukkin (重役出勤) in Japanese.
    始業時間よりも大幅に遅れて出勤することや、遅刻することを、俗に「重役出勤」といいます。

    Since jūyaku (重役) means “executive” and shukkin (出勤) means “attendance,” the literal meaning of jūyaku shukkin is “executives attendance.”
    「重役」は “executive”、「出勤」は “attendance” を意味するので、「重役出勤」の文字どおりの意味は “executives attendance” となります。

    This term was coined because executives do not have their working hours closely controlled by someone else, unlike regular employees.
    重役は平社員とは異なり、就業時間を細かく管理されることがないため、このような言葉が生まれました。

    In actual cases, this term is often used with a sarcastic nuance to someone who is late, such as “It’s amazing that you can be as late as an executive.”
    実際には、遅刻をした人に対して、「重役でもないのに遅刻をするんだね」という嫌味のニュアンスを込めて使われることが多いです。

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *