EssayEtymologyKanjiUncorrected

Haiboku (敗北 – Losing)

  • Haiboku

    敗北


    Losing or running away after the defeat is called haiboku (敗北) in Japanese.
    戦いに負けることや、負けて逃げることを日本語で「敗北」と言います。

    Hai (敗) means “losing,” and boku/hoku (北) usually means “north,” but here it means “turning around and running away.”
    「敗」は “losing” を、「北」は通常 “north” を意味しますが、ここでは「背を向けて逃げる」を意味します。

    The kanji character 北 can be divided into two parts; the left side and the right side.
    「北」という漢字は、左側と右側の二つの部分に分けることができます。

    Since these two parts represent persons respectively, the kanji 北 represents two people who are turning against one another and running away.
    この二つの部分はそれぞれ人を表しており、「北」という字は二人の人が背を向けて逃げているさまを表しているというわけです。

    [Example] Kare wa senkyo de haiboku shita (彼は選挙で敗北した – He lost the election).
    【例文】彼は選挙で敗北した。

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *