CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionKanjiUncorrected

Oriitte (折り入って – Earnestly)

  • Oriitte

    折り入って


    Today I would like to talk about the Japanese term “oriitte” (折り入って) that I will use it later.
    今日は、私がこの後に使おうとしている表現「折り入って」を紹介します。

    “Oriitte” is used as an adverb, and it represents that you ask a favor or have a consultation with someone in a serious manner.
    「折り入って」は副詞的に使われ、真剣な態度で特別な頼み事や相談をするさまを表します。

    This term was derived from the verb “oriiru” (折り入る), which means to do something with one’s whole heart.
    (Note that “oriiru” is no longer used now.)
    この言葉は、「心を込めて行う」ことを意味する動詞「折り入る」に由来します。

    For example, you can use it as the followings:
    “Oriitte onegai ga arimasu” (折り入ってお願いがあります – I have a special favor to ask of you).
    “Oriitte gosoudan ga arimasu” (折り入ってご相談があります – I’d like to have a private word with you).
    例えば、「折り入ってお願いがあります」や「折り入ってご相談があります」のように使います。

    We don’t say this word frequently, but I think that it is one of beautiful tongues in Japanese.
    あまり頻繁に使う言葉ではありませんが、美しい日本語の言葉遣いの一つだと思います。

    Original sentence