CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionKanjiSlangUncorrected

Ii Meiwaku (いい迷惑 – Real Nuisance)

  • Ii Meiwaku


    When you get involved in something unrelated to you, you can say いい迷惑 (ii meiwaku) in Japanese.

    Here 迷惑 (meiwaku) means just “nuisance.”
    「迷惑」は “nuisance” を意味します。

    However, いい (ii) usually means “good” or “nice,” so Japanese lerners may be confused about the meaning of “ii meiwaku.”
    しかし、「いい」は通常 “good” や “nice” を意味することなので、日本語学習者は混乱してしまうかもしれません。

    Actually, “ii” is able to be used in an ironic meaning in addition to the good meaning.

    That is to say, “ii” of “ii meiwaku” contains the ironic/bad meaning.

    Note that only when “ii” is attached to specific terms such as “meiwaku,” it’s mainly used ironically.

    I’d like to introduce you to other idiomatic Japanese terms that contain the ironic “ii.”

    Original sentence