CultureEssayEtymologyHistoryJapanese traditionKanjiSlangUncorrected Toru Jan 06, 2017Jan 02, 2024 Edo period, interest, Japanese, lascivious, noun, personify, slang, suffix, sukebe, verb Sukebe Today I will talk about the Japanese slang “sukebe”. すけべ “Sukebe” means that something or someone is lascivious, and it Read More
CultureEssayHistoryIdiomJapanese traditionUncorrected Toru Jan 05, 2017Jan 03, 2024 children's play, Edo period, itachi gokko, Japanese idiom, no progress Itachi Gokko Today I will talk about the Japanese idiom “itachi gokko”. いたちごっこ The literal meaning of “itachi gokko” is “to pretend Read More
CultureEssayEtymologyJapanese traditionKanjiUncorrected Toru Jan 04, 2017Jan 03, 2024 ganjitsu, gantan, January 1st, Japanese, kanji, matsu no uchi, New Year, san ga nichi, shogatsu 元日(Ganjitsu), 元旦(Gantan), 正月(Shogatsu) — (New Year’s Day) Today I will talk about the Japanese words, “ganjitsu”, “gantan” and “shogatsu”, which are often misunderstood. 元日、元旦、正月 “元日 (ganjitsu)” means Read More
BusinessCultureEssayFoodHistoryJapanese traditionUncorrected Toru Jan 03, 2017Jan 03, 2024 cleaning, cooking, fuku no kami, God of kitchen, holiday, Japanese companies, New Year, shogatsu san ga nichi, superstitions, washing Shogatsu San ga Nichi (New Year’s Three Days) Today is the last day of “shogatsu san ga nichi”..“Shogatsu san ga nichi” (which you can call simply “san ga Read More
CultureDiaryFoodJapanese traditionUncorrected Toru Jan 02, 2017Jan 03, 2024 beef barbecue, breakfast, dinner, family, shower, traffic accident, traffic jam, university, work, yakiniku New Year’s Holiday Today I spent slow-paced time with my family. 正月休み First I took a shower, had a breakfast, then played with Read More
EssayNewsScienceUncorrected Toru Jan 01, 2017Jan 03, 2024 atomic clocks, clock frequencies, Earth's rotation, engineers, Google, Happy New Year, January 1st, Japan, leap second, time adjustment Inserting a Leap Second A happy new year. うるう秒の挿入 Today, January 1st, a leap second was inserted for the first time in one year Read More
CultureEssayEtymologyHistoryJapanese traditionKanjiUncorrected Toru Dec 31, 2016Jan 03, 2024 etymology, Japanese events, Lang-8, misoka, new year's eve, omisoka, traditional, tsugomori, tsuki-gomori Omisoka (New Year’s Eve) Omisoka 大晦日 Today is 大晦日 (omisoka), which means new year’s eve. 今日は大晦日です。 “晦日 (misoka)” was originally written as “三十日 (misoka)”, Read More
CultureEssayEtymologyHistoryIdiomJapanese traditionUncorrected Toru Dec 30, 2016Jan 03, 2024 body, China, consciousness, Edo period, emotions, guilts, idiom, insects, mushi no shirase, Taoism Mushi no Shirase (Word of Insects) Mushi no Shirase 虫の知らせ Today I will talk about the idiom “mushi no shirase”, the literal meaning of which is Read More
CultureDiaryEtymologyFoodHistoryIdiomJapanese traditionProverbUncorrected Toru Dec 29, 2016Jan 03, 2024 Chinese, draw, e ni kaita mochi, etymology, mochi, mochitsuki, proverb, realize, Sangokushi, useless E ni Kaita Mochi (A Rice Cake Drawn in a Picture) E ni Kaita Mochi 絵に描いた餅 Yesterday I wrote about “mochitsuki” (rice cake pounding). 昨日は「餅つき」について書きました。 Today I will talk about the Read More