EssayIdiomUncorrected

Ki ga Ki de nai (気が気でない – Anxious)

  • Ki ga Ki de nai

    気が気でない


    I am terribly anxious about a certain thing and unsettling now.
    私は今、あることが心配で気持ちが落ち着きません。

    When expressing this situation, you can say “ki ga ki de nai” (気が気でない) in Japanese.
    そのような状態のことを、日本語で「気が気でない」と言うことがあります。

    Ki (気) means ‘feeling’ or ‘mind’.
    「気」は “feeling” や “mind” を意味します。

    Also, “A ga B de nai” (AがBでない) means “A is not B.”
    そして、「AがBでない」は “A is not B” という意味です。

    That is to say, “ki ga ki de nai” means that one’s feeling is not the (normal/usual) feeling.
    すなわち「気が気でない」は、「気がいつもの気(平常心)じゃない」ということを意味するというわけです。

    I hope the next week will come soon.
    早く時間が過ぎ去ってほしいです。

    【Example sentence】
    【例文】
    Shiken no kekka ga kowakute ki ga ki de nai (試験の結果が怖くて気が気でない – I am deeply concerned about the result of my exam.)
    試験の結果が怖くて気が気でない。

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *