CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionKanjiProverbUncorrected

Yamaba (山場 – A Challenging Situation/Climax)

  • Yamaba


    Today, I overcame the most challenging day in recent months.

    In such situations, you can use the Japanese expressions, yamaba wo koeru (山場を超える) or yamaba wo norikiru (山場を乗り切る).

    Since yama (山) means “mountain/peak,” and ba (場) means “place,” yamaba (山場) refers to “a challenging situation” or “climax.”
    「山」は “mountain/peak”、「場」は “place” を意味し、「山場」で「物事の重要な場面」や「クライマックス」という意味になります。

    Yamaba can be used in both positive and negative contexts; when pared with verbs such as koeru (越える – meaning “to cross”) or norikiru (乗り切る – meaning “to get through”), it often implies overcoming a challenging or difficult situation.
    「山場」はポジティブな意味でもネガティブな意味でも使われることがありますが、”to cross” を意味する「越える」や、 “to get through” を意味する「乗り切る」といった動詞をつけると、「最も苦しい場面」のようにネガティブな意味になることが多いです。

    Original sentence