Oi no Tenarai (老いの手習い – It’s Never Too Late to Learn)
Oi no Tenarai
老いの手習い
Trying new things is very important no matter how old you get.
年をとっても、新しいことに挑戦することはとても重要です。
The proverb, oi no tenarai (老いの手習い), can describe such a situation.
そのことを表す「老いの手習い」ということわざがあります。
Since oi (老い) means “old,” and tenarai (手習い) means “learning a skill,” oi no tenarai literally means “older people learn a skill.”
「老い」は “old”、「手習い」は “learning a skill” を意味するので、「老いの手習い」は文字どおり “older people learn a skill” という意味になります。
It is also possible to say rokujū no tenarai (六十の手習い), using rokujū (六十 – meaning “sixty years old)”.
“Sixty years old” を意味する「六十」を使って、「六十の手習い」と言うこともあります。
In recent years, with the aging of the population, it is also sometimes said as hachijū no tenarai (八十の手習い), using hatijū (八十 – meaning “eighty years old”).
さらに近年では高齢化が進んでいるので、”eighty years old” を意味する「八十」を使い「八十の手習い」と言うこともあります。
In the future, using hyaku (百 – meaning “one hundred years old”), hyaku no tenarai (百の手習い) may also come to be used.
そのうち「百の手習い」などという言葉も使われるようになるかもしれません。