Shufu and Shufu (主婦と主夫 – Homemaker)
Shufu and Shufu
主婦と主夫
A married woman who manages her family’s home and caring for her children is called shufu (主婦 – “housewife”) in Japanese.
家事や育児を担当する既婚女性のことを、日本語で「主婦」と言います。
Since shu (主) means “principal” and fu (婦) means “lady,” the literal meaning of shufu (主婦) is “principal lady.”
「主」は “principal”、「婦」は “lady” を意味するので、「主婦」の文字どおりの意味は “principal lady” となります。
On the other hand, these days men who manage his family’s home are increasing, so another term shufu (主夫 – “househusband”) has come to be used.
一方、近年では男性が家事や育児を担当することも増えていることから、「主夫」という言葉も使われるようになっています。
Since fu (夫) means “husband,” the literal meaning of shufu (主夫) is “principal husband.”
「夫」は “husband” を意味するので、「主夫」の文字どおりの意味は “principal husband” となります。
Note that both 主婦 and 主夫 have the same pronunciation.
「主婦」も 「主夫」も全く同じ発音で紛らわしいので、注意して下さい。