EssayEtymologyHistoryUncorrected

Kaisha (会社 – Company)

  • Kaisha

    会社


    Most adults work at ‘kaisha‘ (会社).
    多くの大人は、「会社」で働いています。

    ‘Kaisha’ is an organization established for the purpose of profit and is usually translated into English as “company” or “office.”
    「会社」とは、営利を目的に設立した団体のことで、英語では “company” に相当します。

    Kai‘ (会) means “to get together” or “to assemble,” and ‘sha‘ (社) means “organization.”
    「会」は “to get together”、「社」は “organization” を意味します。

    Originally, both this term and its inverted version ‘shakai‘ (社会) were used in a broad sense, such as “society,” “group,” and “fellow,” as the letters indicate.
    もともとこの言葉は、その字が示しているように、「社会」や「団体」「仲間」など、広い意味を持っていました。

    However, since the early Meiji era (about 150 years ago), ‘kaisha’ and ‘shakai’ have been clearly distinguished — ‘kaisha’ means “company” and ‘shakai’ means “society.”
    しかし、明治時代(今から約150年前)になると、「会社」は商業的な意味での団体を指す言葉として区別されるようになりました。

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *