CultureEssayFoodJapanese traditionNewsUncorrected

Nomi Houdai (飲み放題 – All-you-can-drink)

  • Nomi Houdai

    飲み放題


    In weekends in Japan, you can find people who are too drunk on a train or a street.
    日本では週末になると、町中や電車の中で酔っ払った人をよく見かけます。

    I think that one of the reasons is because there are many taverns that offer “nomi houdai” (飲み放題 – all-you-can-drink) in Japan.
    この理由として、日本には「飲み放題」のサービスを提供する居酒屋が多いことが考えられます。

    As far as I know, such supplied services are often something like that you can have any drinks including alcohol on menu for for two hours with a charge of 1500 to 2000 yen (13 to 18 dollars).
    私の知る限りでは、1500円~2000円程度で、2時間お酒を何杯でも飲めるというサービスが多いです。

    According to the Internet, such services seem to be rarely offered overseas.
    インターネットによると、海外ではこのようなサービスは少ないそうです。

    Especially in France and some American states, such services are prohibited by statue.
    (Furthermore in France, all-you-can-drink excluding alcohol is also banned.)
    特にフランスや幾つかのアメリカの州では、定額飲み放題でのアルコール販売は法律で禁止されているそうです。
    (さらにフランスでは先月、ソフトドリンクの飲み放題も禁止されたそうです。)

    Japan is very loose to drinking now, but since people with bad manners are increasing, regulation of alcohol is being considered.
    今の日本はお酒に大分緩いですが、事故やマナーの悪い人も増えていることから、お酒の規制が検討されています。

    Original sentence