Skip to content
Thursday, June 1, 2023
Latest:
  • Mago ni mo Ishō (馬子にも衣装 – Fine Feathers Make Fine Bird)
  • Etiquette of Exchanging Business Cards: Part 2
  • Etiquette of Exchanging Business Cards: Part 1
  • Business Cards in Japan
  • Meishi (名刺 – Business/Name Card)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • History
  • Culture
  • Kanji
  • About This Site

lick

Corrected Essay Slang 

Enpitsu Namename (鉛筆なめなめ – Think Seriously / Balance a Budget)

Apr 27, 2023May 06, 2023 Toru 0 Comments 2012, balance, budget, gesture, lick, older people, pencil

Enpitsu Namename 鉛筆なめなめ Today, I learned a phrase used by older people, called enpitsu namename (鉛筆なめなめ). 私は今日、「鉛筆なめなめ」という年輩の方が使う言葉を学びました。 Since enpitsu (鉛筆)

Read more
Essay Etymology Idiom Uncorrected 

Shinsan wo Nameru (辛酸を嘗める – Having a Hard Time)

Jan 16, 2019 Toru 0 Comments hard time, hot, juice, lick, sour, spicy, suck, sweet

Shinsan wo Nameru 辛酸を嘗める Yesterday, I introduced the idiom ‘amai shiru wo suu‘ (甘い汁を吸う), which means to get profits without

Read more
China Essay Etymology Uncorrected 

Gyūjiru (牛耳る – Dominating)

Jul 12, 2018 Toru 0 Comments alliance, blood, bull, community, control, cow, dominate, ear, lick, lord, organization

Gyūjiru 牛耳る When someone controls an organization or a community as he/her want, we refer to the action as ‘gyūjiru’

Read more

Calendar

June 2023
M T W T F S S
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
« May    
Tweets by kanotown

Categories

Tags

attitude bad beautiful body cat character child children drink eat Edo event eye feel feeling fish food four-character idiom hand head heart heat meal mind mistake mountain mouth negative nothing person phrase polite rain sea situation sleep sound stomach summer talk theory thing university woman work

Recent Comments

  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)
  • Korneel Le Compte on Atarimae (当たり前 – Of Course) Part 2

Popular Posts

  • Mannendoko (万年床 - Unmade Bedding)
  • Front Page
  • Pochi (ポチ)
  • Ana ga Attara Hairitai (穴があったら入りたい - I Want to Crawl under a Rock)
  • Donburako (どんぶらこ)
  • About This Site
  • Ichaicha (いちゃいちゃ - Lovey-Dovey)
  • Otasā no Hime (オタサーの姫 - "Princess in a Nerds' Club")
  • Shirokuro Tsukeru (白黒つける - Determining Clearly)
  • Wanchan (ワンチャン - Possibility)

Count per Day

  • 391514Total reads:
  • 350Reads today:
  • 558Reads yesterday:

Recent Posts

  • Mago ni mo Ishō (馬子にも衣装 – Fine Feathers Make Fine Bird)
  • Etiquette of Exchanging Business Cards: Part 2
  • Etiquette of Exchanging Business Cards: Part 1
  • Business Cards in Japan
  • Meishi (名刺 – Business/Name Card)

Archives

Categories

Count per Day

  • 391514Total reads:
  • 350Reads today:
  • 558Reads yesterday:
  • 3085Reads last week:
  • 350Reads per month:
  • 329Visitors today:
  • 497Visitors yesterday:
Copyright © 2023 Learning English and Japanese. All rights reserved.
Theme: ColorMag by ThemeGrill. Powered by WordPress.