Japanese Loves Bath
Most Japanese love baths, and get in a bath everyday.
日本人はお風呂が大好きで、ほぼ全ての人が毎日湯船に浸かります。
We take average thirty three minutes for a bath, and this is the longest time in the world.
お風呂の時間が長い国ランキングでは1位となっており、一日平均33分程入っているそうです。
I’m also get in a public bath that is attached to a sport gym everyday.
日本のスポーツクラブには大抵大浴場がついており、私はそこに毎日通っています。
Since I can relax and feel good by taking a bath, I usually take about an hour for the bath.
お風呂はリラックスできて気持ちが良いので、私も大抵1時間程度入ります。
I think the public bath is also excellent as a place of communication.
また、大浴場はコミュニケーションの場としても優れていると思います。
However, when you take Japanese public baths or hot springs, note that there are some bathing etiquette as the followings:
ただ、日本の銭湯や温泉に入る際は、以下のようなマナーがあるので注意して下さい。
・You must wash your body before you get in a bath.
・You must not put your towels into a bath.
・You must take a shower after you use a sauna.
・You must wipe your body carefully before you return to a changing room.
・湯船に浸かる前に体を洗う。
・タオルは湯船の中に入れない。
・サウナに入った後はまずシャワーを浴びる。
・脱衣所に戻る際は体をよく拭く。
日本人はお風呂が大好きで、ほぼ全ての人が毎日湯船に浸かります。
・You must not put your towels into a bath.
・You must take a shower after you use a sauna.
・You must wipe your body carefully before you return to a changing room.
・タオルは湯船の中に入れない。
・サウナに入った後はまずシャワーを浴びる。
・脱衣所に戻る際は体をよく拭く。