ChinaEssayEtymologyIdiomUncorrected

Hanmen Kyōshi (反面教師 – A Negative Exemplar)

  • Hanmen Kyōshi

    反面教師


    There are many people and things that can be described as hanmen kyōshi (反面教師) in the world.
    世の中は「反面教師」となる人や物事であふれています。

    (It is difficult to notice for myself, but I might become that.)
    (私自身がそうかもしれません。)

    Hanmen (反面) means “other side” and kyōshi (教師) means “teacher,” so the literal meaning of hanmen kyōshi is “the other side teacher.”
    「反面」は “other side”、「教師」は “teacher” を意味するので、「反面教師」の文字どおりの意味は “the other side teacher” です。

    Actually, it means a bad example that can be a material for reflection.
    実際には、悪い見本として反省の材料となる人や物事のことを表します。

    This four-character idiom was created by a leader of the Chinese Communist Party, Mao Zedong, and it was used for the first time in his speech in 1957.
    この四字熟語は、中国共産党の指導者、毛沢東によって発案され、1957年に行われた演説で初めて使われたようです。

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *