CultureEssayIdiomJapanese traditionKanjiUncorrected

Okotoba ni Amaete (お言葉に甘えて – If You Insist)

  • Today I’d like to talk about the convenient Japanese expression, お言葉に甘えて (okotoba ni amaete), which can be used in various situations.

    お言葉に甘えて


    “Okotoba ni amaete” is used when you want to accept someone’s kind offer willingly.
    今日は、日常会話でもビジネスシーンでも使える便利な表現、「お言葉に甘えて」を紹介します。

    お (o) in お言葉 (okotoba) is a polite prefix, and 言葉 (kotoba) means “words.”
    「お言葉に甘えて」は、相手の好意からの申し出を進んで受け入れるときに使われる言葉です。

    Also, 甘えて (amaete) means “to depend on somsething.”
    「お言葉」の「お」は丁寧の接頭辞で、「言葉」は “words” を意味します。

    Therefore, the literal meaning of “okotoba ni amaete” is “I depend on your words.”
    そして「甘えて」は “to depend on something” を意味します。

    Here, “your words” implies “your kind offer,” so this expression actually means “I’ll take you on that” or “If you insist.”
    したがって「お言葉に甘えて」の文字どおりの意味は、”I depend on your words” となります。

    Original sentence