Skip to content
Saturday, December 6, 2025
Latest:
  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • Idiom
  • History
  • Culture
  • Food
  • Slang
  • Diary
  • About This Site

working hard

CultureEssayIdiomJapanese traditionKanjiProverbUncorrected
Toru Nov 14, 2023Jan 01, 2024 body, bone, effort, funkotsu saishin, idiom, Japanese, metaphor, powder, smash, working hard

Funkotsu Saishin (粉骨砕身 – Breaking One’s Neck)

Funkotsu Saishin 粉骨砕身 The four-character idiom funkotsu saishin (粉骨砕身) can be used to describe someone working or striving with all Read More
CultureEssayJapanese traditionLanguageUncorrected
Toru Jan 26, 2016Jan 07, 2024 annoyed, banned words, cheer, complaint, do your best, generic phrase, good luck, hang in there, impressed, Japanese television stations, meanings, pressure, working hard, you can do it, 頑張れ (go for it)

A Banned Word

Few days ago, it was a hot topic that Japanese television stations put up the phrase “頑張れ (go for it)” Read More
BusinessDiaryEducationUncorrectedWork
Toru Feb 08, 2015Jan 06, 2024 boss, comments, discussion, master thesis, presentation, review, rewarded, working hard

Today, my boss and I checked master thesis presentations of my two …

 Today, my boss and I checked master thesis presentations of my two juniors. Each presentation was 15 minutes, however, our Read More

Calendar

December 2025
M T W T F S S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  
« Feb    
Follow @kanotown Tweets by kanotown

Categories

Tags

adjective body cat character children conversation Edo period English etymology expression eye feeling four-character idiom heart idiom Japan Japanese Japanese idiom kanji language literal meaning meaning metaphor mind mistake money negative onomatopoeia phrase polite proverb rain situation slang sleep study term theory Tokyo university verb water woman word work

Recent Comments

  • Lola on Chinchin/Acchinchin/Chinchikochin (ちんちん/あっちんちん/ちんちこちん – Very Hot)
  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)

Recent Posts

  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Archives

Categories

© 2025 Learning English and Japanese.