EssayEtymologyJapanese traditionLanguageUncorrected

Iro-iro” And “Sama-zama

  • Today, I will talk about the difference between the Japanese phrases “iro-iro” and “sama-zama.”


    Both of them have almost the same meaning like “various,” and you can replace them in most cases.

    “Iro” of “iro-iro” means “color,” and “iro-iro” had used for flowers or fabrics as the meaning of “colorful.”

    However, currently it came to have the meaning of “various.”

    On the other hand, “sama” of “sama-zama” means something like “state,” and “sama-zama” is a more formal expression than “iro-iro.”

    Also, you can write both of them in Kanji, but to use Hiragana is recommended due to readability.

    Original sentence