BusinessCultureDiaryJapanese traditionUncorrected

Preparing for Business Trip

  • In order to participate in an academic conference, I’m going to go to Kyoto tomorrow.

    出張の準備


    My schedule for tomorrow is movement only, and the conference will be held day after tomorrow.
    学会に参加するため、明日京都に移動します。

    Today, I will compile my research data, and prepare for the departure.
    明日は移動だけで、学会は明後日から始まります。

    I will put various things, such as suits, ties, extra clothes, and a laptop, into my travel bag.
    今日は研究データを少しまとめてから、出発の準備をします。

    Since it’s something like an excursion, I’m excited.
    スーツや着替え、パソコンなどをバッグに詰めていきます。

    However, I have to crawl out of my bed at around 4:30 a.m. tomorrow, so I’m a little anxious.
    なんだか遠足のような感じで、わくわくします。

    Original sentence