CalendarDiaryEssayHistoryScienceUncorrected

Leap Year

  • Today, February 29th is a leap year.

    閏年


    I can write this sentence only once every four years.
    今日、2月29日は閏年です。

    I’ll do my best so that I write “today is a leap year” on Lang-8 again.
    この文章は、4年に1度しか言うことができません。

    The leap year has been established to correct deviations of the calendar, because one year is not 365 days, but about 365.2422 days.
    再び「今日は閏年です」とLang-8に書けることができるよう、頑張ります。

    In addition, in the Gregorian calendar, there are two other rules to correct subtle deviations due to leap years; if the year is divided by 100 then it’s regarded as a common year, but if the year is divided by 400 then it’s regarded as a leap year.
    閏年は、1年が365日ではなく約365.2422日であるため、このずれを修正するために設けられています。

    On the other hand, in the modified Julian calendar, if the year is divided by 100 then it’s regarded as a common year, but if the remainder of the year when divided by 900 is 200 or 600 then the year is regarded as a leap year.
    更に、グレゴリオ暦では閏年による微妙なずれも修正するため、西暦が100で割り切れたら平年、ただし400で割り切れたら閏年という規則を採用しています。

    Both of them are very accurate calculation methods of the calendar, but the modified Julian calendar is more accurate.
    一方、修正ユリウス暦では、西暦が100で割り切れたら平年、西暦を900で割った余りが200または600であれば閏年としています。

    Original sentence