CultureEssayEtymologyHistoryIdiomJapanese traditionUncorrected Toru Oct 06, 2016Jan 06, 2024 ashi wo arau, Buddhism, disciples, etymology, evil jobs, Japanese idiom, Jesus Christ, purifying spirits, quit crime, wash one's feet Ashi wo Arau (Wash One’s Feet) Today, I will talk about the Japanese idiom “ashi wo arau.” 足を洗う The literal meaning is “to wash one’s feet,” Read More
CultureEssayEtymologyHistoryIdiomJapanese traditionProverbUncorrected Toru Oct 01, 2016Jan 06, 2024 Chinese medicine, Edo period, give up, Japanese idiom, medicine, pharmaceutical, saji o nageru, senryu, spoon, treatment Saji o Nageru (Throw a Spoon) Saji o Nageru 匙を投げる Today, I will talk about the Japanese idiom “saji o nageru.” 今日は日本の慣用句「匙を投げる」を紹介します。 The literal meaning is Read More
CultureEssayEtymologyIdiomJapanese traditionProverbUncorrected Toru Sep 30, 2016Jan 06, 2024 boastful, etymology, expression, hana ga takai, Japanese idiom, mythical creature, nuance, proud, symbol of pride, Tengu Hana ga Takai (Long Nose) Today, I will talk about the Japanese idiom “hana ga takai,” whose literal meaning is “long nose”. 鼻が高い Of course, Read More