Skip to content
Wednesday, October 8, 2025
Latest:
  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Learning English and Japanese

For everyone learning English/Japanese

  • Latest Posts
  • Etymology
  • Proverb
  • Idiom
  • History
  • Culture
  • Food
  • Slang
  • Diary
  • About This Site

playing

CultureEssayIdiomJapanese traditionProverbUncorrected
Toru Oct 07, 2023Jan 01, 2024 extemporaneous, idiom, Japanese, metaphorical meaning, music, playing, shamisen, stringed instrument, traditional instrument, tune

Shamisen wo Hiku (三味線を弾く – Making Something Up)

Shamisen wo Hiku 三味線を弾く The Japanese idiom shamisen wo hiku (三味線を弾く) is sometimes used to describe the act of going Read More

Calendar

October 2025
M T W T F S S
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
« Feb    
Follow @kanotown Tweets by kanotown

Categories

Tags

adjective body cat character children conversation Edo period English etymology expression eye feeling four-character idiom heart idiom Japan Japanese Japanese idiom kanji language literal meaning meaning metaphor mind mistake money negative onomatopoeia phrase polite proverb rain situation slang sleep study term theory Tokyo university verb water woman word work

Recent Comments

  • Oscar on Keizoku wa Chikara Nari (継続は力なり – Practice Makers Perfect)
  • Ayame on Tama no Koshi ni Noru (玉の輿に乗る – Cinderella Story)
  • Korneel Le Compte on Atarimae (当たり前 – Of Course) Part 2

Popular Posts

  • Front Page
  • About This Site
  • Ijō Desu (以上です - That's All)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず - Repentance Comes too Late)
  • Pochi (ポチ)
  • Shufu and Shufu (主婦と主夫 - Homemaker)
  • Taichō/Guai ga Warui (体調/具合が悪い - Feeling Sick)
  • Zako (雑魚 - Small Fry)
  • Appare
  • Madogiwa Zoku (Deadwood)

Count per Day

  • 5720126Total reads:
  • 440Reads today:
  • 3302Reads yesterday:

Recent Posts

  • Kakuritsuki (確率機 – Crane Game with Probability Control): Part 1
  • Tazan no Ishi (他山の石 – Drawing a Lesson)
  • Kōkai Saki ni Tatazu (後悔先に立たず – Repentance Comes too Late)
  • Jinsei Yama Ari Tani Ari (人生山あり谷あり – Life Has Its Ups and Downs)
  • Neko wa Kotatsu de Maruku Naru (猫はこたつで丸くなる – Cats Curl up under the Kotatsu)

Archives

Categories

© 2025 Learning English and Japanese.