Today, I ate a slice of Baumkuchen that is my junior’s souvenir.
今日は、後輩がおみやげにくれたバームクーヘンを食べました。
Baumkuchen is a cake that originated in Germany, balm means a tree, and kuchen means a cake.
バームクーヘンはドイツ発祥のケーキで、バームは木を、クーヘンはお菓子を意味します。
Also, Baumkuchen has two etymologies.
また、この名前には2つの語源説があります。
One is that it had been baked while entwining soft doughs and a stick of oak trees.
一つは、柔らかく練った生地を樫の木の棒に絡ませて焼いたから、というものです。
The other is that a cross-section of this cake looks like tree rings.
もう一つは、このお菓子の切り口が木の年輪のように見えるから、というものです。
Baumkuchen is very famous as a German cake in Japan, and we often use Baumkuchen as a gift of wedding etc.
バウムクーヘンは日本ではドイツの菓子としてとてもメジャーであり、よく結婚式などの贈り物などとして使われますが、本場のドイツではあまり有名ではないようです。
However, I heard Baumkuchen is not very famous in Germany.
一度、ドイツのデュッセルドルフで売られているバームクーヘンを食べてみたいです。
Someday, I’d like to eat Baumkuchen that are sold in Dusseldorf, Germany.