CultureDiaryJapanese traditionUncorrected

Return Home

  • In the early morning, I left from Dubai International Airport to Narita Airport.

    帰宅


    I rode the airplane for about eight hours, then arrived at Narita at just 17 o’clock.
    今日は深夜に、ドバイ国際空港から成田空港に向けて出発しました。

    Since I sat for a long time, I was really tired.
    フライト時間は約8時間で、成田空港に着く頃には丁度17時頃でした。

    After riding the airplane, I rode a bus to back to my apartment.
    長時間座っていたため、ものすごく辛かったです。

    At last, at around 21 o’clock, I came back.
    飛行機の後はバスで移動し、遂に夜9時頃、自分のアパートに戻ってきました。

    In the moment when I opened the door of my apartment, I was filled with a sense of accomplishment.
    アパートについた瞬間、とても解放された気分になりました。

    However, my first thought after entering my room is “Oh, my feet are very stinky.”
    そして部屋に入って思ったのは、「自分の足臭い」ということでした。

    I immediately took a bus.
    すぐにお風呂に入り、靴はジップロックに入れて冷凍庫に入れました。

    Then I put my shoes in ziplock and put them in a freezer.

    Original sentence