Skip to content

【No. 2311】Tohoho (とほほ - Alas): Part 2

Feb 18, 2024 21:17
Tohoho: Part 2

Yesterday, I introduced one of my favorite phrases, tohoho (とほほ - meaning "Alas").

However, note that tohoho has almost become a dead word, and it is rare to hear someone say that these days.

If you say tohoho unintentionally, others may have an image of you as an elderly person.

Incidentally, this phrase is often used by Maruko (まる子) in the famous Japanese anime Chibi Maruko-chan (ちびまる子ちゃん).

Therefore, despite being an elementary school student, Maruko sometimes looks like a grown-up person.
とほほ Part 2

昨日は、私のお気に入りのフレーズ「とほほ」を紹介しました。

しかし、最近「とほほ」と言う人はほとんど見かけず、死語になりかけています。

「とほほ」とうっかり口にすると、年配の人のイメージがついてしまうかもしれません。

この表現は、日本国民的アニメ「ちびまる子ちゃん」で、まる子がよく発します。

そのためまる子は、小学生にも関わらず、ときどき大人のような雰囲気を出します。

Corrections (1)

No. 1 O-Star
  • Tohoho (とほほ - Alas): Part 2
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • Tohoho: Part 2
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • Yesterday, I introduced one of my favorite phrases, 'tohoho' (とほほ - meaning "Alas").
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • However, note that 'tohoho' has almost become a dead word, and it is rare to hear someone say that these days.
  • However, note that 'tohoho' has almost become a dead word, and it is rare to hear someone say it these days.
  • If you say 'tohoho' unintentionally, others may have an image of you as an elderly person.
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • Incidentally, this phrase is often used by Maruko (まる子) in the famous Japanese anime 'Chibi Maruko-chan' (ちびまる子ちゃん).
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • Therefore, despite being an elementary school student, Maruko sometimes looks like a grown-up person.
  • This sentence is perfect! No correction needed!
Toru
Thank you for the correction!
O-Star
You're welcome!

Comments