Skip to content

【No. 2298】Yuki ya Konko (雪やこんこ - Come, Come, Snow)

Feb 5, 2024 21:58
Yuki ya Konko

It is snowing today.

One of the most famous songs about snow in Japan is Yuki ya Konko (ゆきやこんこ).

Yuki ya Konko is a children's song that has been introduced in elementary school textbooks throughout Japan.

In addition, during the winter season, trucks selling heating oil often drive around towns while playing this song. Therefore, most Japanese have heard this song and can sing it.

Since yuki (雪) means "snow," and konko (こんこ) means "come come," the literal meaning of yuki ya konko is "Come, come, snow."

In other words, it is a song for welcoming the snowfall.

However, some regions or people may not welcome snow.
雪やこんこ

今日は雪が降りました。

日本で雪に関する最も有名な歌は、恐らく「雪やこんこ」です。

「雪やこんこ」は、小学校の教科書で全国的に取り入れられている童謡です。

さらに、冬の時期になると、灯油を販売して回るトラックがこの歌を流すことが多いので、ほとんどの日本人は聞いたことがあり、歌うことができます。

「雪」は "snow"、「こんこ」は "come come" を意味するので、「雪やこんこ」の文字どおりの意味は "come, come, snow" となります。

すなわち、雪が降ることを歓迎する歌であるというわけです。

地域や人によっては、歓迎したくないと思うかもしれません。

Corrections (1)

No. 1 O-Star
  • Yuki ya Konko (雪やこんこ - Come, Come, Snow)
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • Yuki ya Konko
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • It is snowing today.
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • One of the most famous songs about snow in Japan is 'Yuki ya Konko' (ゆきやこんこ).
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • 'Yuki ya Konko' is a children's song that has been introduced in elementary school textbooks throughout Japan.
  • 'Yuki ya Konko' is a children's song that has been introduced in elementary school textbooks across/throughout Japan.
  • In addition, during the winter season, trucks selling heating oil often drive around towns while playing this song.
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • Therefore, most Japanese have heard this song and can sing it.
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • Since 'yuki' (雪) means "snow," and 'konko' (こんこ) means "come come," the literal meaning of 'yuki ya konko' is "Come, come, snow."
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • In other words, it is a song for welcoming the snowfall.
  • In other words, it is a song for welcoming the snowfall.
  • However, some regions or people may not welcome snow.
  • This sentence is perfect! No correction needed!
Toru
Thank you for the corrections!
O-Star
You're welcome!

Comments