Skip to content

【No. 2243】(Goiryoku) ((語彙力) - (Limited Vocabulary))

Dec 12, 2023 20:52
(Goiryoku)

When lacking vocabulary and writing mundane and boring opinions, recent young people sometimes append '(goiryoku)' at the end of their sentences.

Since goi (語彙) means "vocabulary," and ryoku (力) means "ability," the literal meaning of goiryoku is"vocabulary ability."

By adding '(goiryoku)' in parentheses at the end of a sentence, they excuse their limited vocabulary or self-deprecate the fact that they cannot express their opinions well with rich expressions.

For example, it is used like 「おいしい(語彙力)」, where oishī (おいしい) means "delicious."
(語彙力)

語彙力が足りず、ありきたりでつまらない表現になってしまったとき、最近の若者は文章の最後に「(語彙力)」をつけることがあります。

「語彙」は "vocabulary"、「力」は "ability" を意味するので、「語彙力」は文字どおり "vocabulary ability" という意味になります。

文章の最後に括弧書きで「(語彙力)」と添えることで、「語彙力が足りずうまく表現できない」ことを弁明または自虐しているというわけです。

例えば、「おいしい(語彙力)」のように使われます。

Corrections (1)

No. 1 O-Star
  • (Goiryoku) ((語彙力) - (Limited Vocabulary))
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • (Goiryoku)
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • When lacking vocabulary and writing mundane and boring opinions, recent young people sometimes append '(goiryoku)' at the end of their sentences.
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • Since 'goi' (語彙) means "vocabulary," and 'ryoku' (力) means "ability," the literal meaning of 'goiryoku' is"vocabulary ability."
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • By adding '(goiryoku)' in parentheses at the end of a sentence, they excuse their limited vocabulary or self-deprecate the fact that they cannot express their opinions well with rich expressions.
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • For example, it is used like 「おいしい(語彙力)」, where 'oishī' (おいしい) means "delicious."
  • This sentence is perfect! No correction needed!
Toru
Thank you for checking my entry!
O-Star
You're welcome.

Comments