Skip to content

【No. 2180】Nekura (根暗 - Gloomy Personality): Part 2

Oct 10, 2023 19:47
Nekura: Part 2

In the 1980s, as a synonym for nekura (根暗 - meaning "gloomy personality"), the term neaka (根明), which means "cheeful personality," also became popular.

However, while nekura continues to be used today, neaka is rarely used.

There is a slang term similar to nekura, called in-kya (陰キャ), which is short for inki na kyarakutā (陰気なキャラクター - meaning "gloomy character").

Its antonym is yō-kya (陽キャ), short for yōki na kyarakutā (陽気なキャラクター meaning "cheeful character"), and yō-kya is more commonly used compared to neaka.

As you can guess, since nekura and in-kya are insulting expressions, you should be careful when using them toward others.
根暗 Part 2

「根暗」の対義語として「根っから明るい性格」を意味する「根明」も1980年代に流行語となりました。

しかし現在では、「根暗」という表現は使われる一方で、「根明」という表現はほとんど使われなくなっています。

「根暗」とよく似た俗語に、「陰気なキャラクター」を略した「陰キャ」があります。

「陰キャ」の対義語として「陽気なキャラクター」を略した「陽キャ」があり、「陽キャ」は「根明」と比べてしばしば使われます。

当然のことながら、「根暗」「陰キャ」は他人に対して使うと悪口になるので、注意してください。

Corrections (1)

No. 1 O-Star
  • Nekura (Gloomy Personality): Part 2
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • Nekura: Part 2
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • In the 1980s, as a synonym for 'nekura' (根暗 - meaning "gloomy personality"), the term 'neaka' (根明), which means "cheeful personality," also became popular.
  • In the 1980s, an antonym for 'nekura' (根暗 - meaning "gloomy personality"), the term 'neaka' (根明), meaning "cheerful personality," also became popular.
  • However, while 'nekura' continues to be used today, 'neaka' is rarely used.
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • There is a slang term similar to 'nekura', called 'in-kya' (陰キャ), which is short for 'inki na kyarakutā' (陰気なキャラクター - meaning "gloomy character").
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • Its antonym is 'yō-kya' (陽キャ), short for 'yōki na kyarakutā' (陽気なキャラクター meaning "cheeful character"), and 'yō-kya' is more commonly used compared to 'neaka'.
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • As you can guess, since 'nekura' and 'in-kya' are insulting expressions, you should be careful when using them toward others.
  • This sentence is perfect! No correction needed!
Toru
Thank you for the correction!
O-Star
You're welcome

Comments