Skip to content

【No. 2154】Egokoro (絵心 - Artistic Taste)

Sep 14, 2023 13:02
Egokoro

The hobby or knowledge of drawing, the sensitivity to understand art, or the desire to draw pictures is called egokoro (絵心) in Japanese.

Since e (絵) means "picture," and kokoro/gokoro (心) means "mind," the literal meaning of egokoro is "mind for pictures."

People often use the phrase egokoro ga nai (絵心がない - "have no 'egokoro'") to mean "bad at drawing" or "lacking artistic sense." However, based on the original meaning of egokoro, this phrase could also carry the nuance of "I do not like drawing."

Regardless of one's drawing ability, anyone who enjoys drawing or appreciating pictures has egokoro.
絵心

絵を描く趣味や心得、絵を理解する感性、あるいは絵を描きたい気持ちのことを、「絵心」と言います。

「絵」は "picture"、「心」は "mind" を意味するので、「絵心」の文字どおりの意味は "mind for pictures" となります。

「絵が下手」「絵のセンスがない」の意味で「絵心がない」と言うケースをしばしば見かけますが、本来の意味に照らすと「絵を描くことが嫌い」というニュアンスを含む可能性もあるため、注意が必要です。

絵が上手下手であることには関係なく、絵を描くのが好きな人や、絵を見て楽しむことができる人は、「絵心がある」人であると言えます。

Corrections (1)

No. 1 O-Star
  • Egokoro (絵心 - Artistic Taste)
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • Egokoro
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • The hobby or knowledge of drawing, the sensitivity to understand art, or the desire to draw pictures is called 'egokoro' (絵心) in Japanese.
  • The hobby or knowledge of drawing, having an artistic sense, or the desire to draw pictures is called 'egokoro' (絵心) in Japanese.
  • Since 'e' (絵) means "picture," and 'kokoro/gokoro' (心) means "mind," the literal meaning of 'egokoro' is "mind for pictures."
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • People often use the phrase 'egokoro ga nai' (絵心がない - "have no 'egokoro'") to mean "bad at drawing" or "lacking artistic sense." However, based on the original meaning of 'egokoro', this phrase could also carry the nuance of "I do not like drawing."
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • Regardless of one's drawing ability, anyone who enjoys drawing or appreciating pictures has 'egokoro'.
  • This sentence is perfect! No correction needed!
Toru
Thank you for the correction!
O-Star
You're welcome.

Comments