【No. 1064】Yonabe (夜なべ - Nightwork)
Nov 16, 2017 06:02
Now I'm doing my work, which is called "yonabe" (夜なべ).
"Yonabe" means a work that is done in the middle of the night.
The "yo" (夜) means "night," but there are several theories about what the "nabe" (なべ) means.
The most accepted theory says that the "nabe" is written in kanji as"鍋," which means a one pot dish.
According to this theory, the word "yonabe" comes from the fact that people work at night while eating "nabe" (one pot dish).
Also, another theory says that "nabe" is written in kanji as "延べ," which means "extension" -- this implies that your work is extended until night.
"Yonabe" means a work that is done in the middle of the night.
The "yo" (夜) means "night," but there are several theories about what the "nabe" (なべ) means.
The most accepted theory says that the "nabe" is written in kanji as"鍋," which means a one pot dish.
According to this theory, the word "yonabe" comes from the fact that people work at night while eating "nabe" (one pot dish).
Also, another theory says that "nabe" is written in kanji as "延べ," which means "extension" -- this implies that your work is extended until night.
夜なべ
私は今、「夜なべ」しています。
「夜なべ」とは、夜中に行う仕事のことを意味します。
「夜」は "night" を意味しますが、「なべ」が何を意味するかについては幾つかの説が存在します。
最も有力な説は、「なべ」を「鍋」と考えたものです。
この説では、夜に鍋を食べながら仕事をしたことが「夜なべ」の語源であるとしています。
また、「なべ」を「延べ」と考え、仕事が夜遅くまで延びたことが「夜なべ」の語源と考える説もあります。
私は今、「夜なべ」しています。
「夜なべ」とは、夜中に行う仕事のことを意味します。
「夜」は "night" を意味しますが、「なべ」が何を意味するかについては幾つかの説が存在します。
最も有力な説は、「なべ」を「鍋」と考えたものです。
この説では、夜に鍋を食べながら仕事をしたことが「夜なべ」の語源であるとしています。
また、「なべ」を「延べ」と考え、仕事が夜遅くまで延びたことが「夜なべ」の語源と考える説もあります。
Corrections (2)
No. 1 Douglas
- Yonabe (夜なべ - Nightwork)
- This sentence is perfect! No correction needed!
- Now I'm doing my work, which is called "yonabe" (夜なべ).
-
Now I'm doing my work, which is called "yonabe" (夜なべ).
"I'm currently doing some work, which is referred to as "yonabe" (夜なべ) in Japanese."
Here is an alternative. :)
- "Yonabe" means a work that is done in the middle of the night.
- "Yonabe" means a work that is done in the middle of the night.
- The "yo" (夜) means "night," but there are several theories about what the "nabe" (なべ) means.
- This sentence is perfect! No correction needed!
- The most accepted theory says that the "nabe" is written in kanji as"鍋," which means a one pot dish.
- This sentence is perfect! No correction needed!
- According to this theory, the word "yonabe" comes from the fact that people work at night while eating "nabe" (one pot dish).
- This sentence is perfect! No correction needed!
- Also, another theory says that "nabe" is written in kanji as "延べ," which means "extension" -- this implies that your work is extended until night.
- This sentence is perfect! No correction needed!
Toru
Thank you so much for correcting my post! :)
Thank you so much for correcting my post! :)
No. 2 なんだとコラ!
- Yonabe (夜なべ - Nightwork)
- This sentence is perfect! No correction needed!
- Now I'm doing my work, which is called "yonabe" (夜なべ).
- This sentence is perfect! No correction needed!
- "Yonabe" means a work that is done in the middle of the night.
-
"Yonabe" means work that is done in the middle of the night.
work is not a countable noun
- The "yo" (夜) means "night," but there are several theories about what the "nabe" (なべ) means.
- This sentence is perfect! No correction needed!
- The most accepted theory says that the "nabe" is written in kanji as"鍋," which means a one pot dish.
- This sentence is perfect! No correction needed!
- Also, another theory says that "nabe" is written in kanji as "延べ," which means "extension" -- this implies that your work is extended until night.
- This sentence is perfect! No correction needed!
Toru
Thank you so much for the correction! :)
Thank you so much for the correction! :)