Kusaki mo Nemuru Ushimitsu Doki (草木も眠る丑三つ時 - Witching Hour): Part 2
Sep 7, 2023 21:26
Kusaki mo Nemuru Ushimitsu Doki: Part 2
In Japan, it is believed that we should avoid going out between 'ushimitsu doki' (丑三つ時 - referring to "2:00 a.m. to 2:30 a.m.") because ghosts and specters become active during that time.
In addition, it is also traditionally believed that we should not do practices like 'awase kagami' (合わせ鏡 - meaning "two mirrors facing each other") or 'morishio' (盛り塩 - meaning "pile of salt") during 'ushimitsu doki'.
Similarly, in other countries, midnight is sometimes called "witching hour," and it is believed that witches, demons, and ghosts are most likely to appear during this time.
These are probably superstitions aimed at keeping people from being active at midnight. Regardless, it is best to sleep well at night for a healthy life cycle.
In Japan, it is believed that we should avoid going out between 'ushimitsu doki' (丑三つ時 - referring to "2:00 a.m. to 2:30 a.m.") because ghosts and specters become active during that time.
In addition, it is also traditionally believed that we should not do practices like 'awase kagami' (合わせ鏡 - meaning "two mirrors facing each other") or 'morishio' (盛り塩 - meaning "pile of salt") during 'ushimitsu doki'.
Similarly, in other countries, midnight is sometimes called "witching hour," and it is believed that witches, demons, and ghosts are most likely to appear during this time.
These are probably superstitions aimed at keeping people from being active at midnight. Regardless, it is best to sleep well at night for a healthy life cycle.
草木も眠る丑三つ時 Part 2
日本では、丑三つ時(午前2時~午前2時半)には幽霊や妖怪が活発になるため、出歩かないほうが良いと考えられてきました。
その他にも、「合わせ鏡」や「盛り塩」は丑三つ時にやってはいけないこととして言い伝えられています。
また、海外でも同様に、真夜中のことを "witching hour" と呼び、魔女や悪魔、幽霊が現れると考えられてきたようです。
これらは、真夜中に活動しないようにするための迷信であると考えられますが、健康的な生活サイクルのために夜はしっかりと眠りましょう。
日本では、丑三つ時(午前2時~午前2時半)には幽霊や妖怪が活発になるため、出歩かないほうが良いと考えられてきました。
その他にも、「合わせ鏡」や「盛り塩」は丑三つ時にやってはいけないこととして言い伝えられています。
また、海外でも同様に、真夜中のことを "witching hour" と呼び、魔女や悪魔、幽霊が現れると考えられてきたようです。
これらは、真夜中に活動しないようにするための迷信であると考えられますが、健康的な生活サイクルのために夜はしっかりと眠りましょう。
No. 1 O-Star
- Kusaki mo Nemuru Ushimitsu Doki (草木も眠る丑三つ時 - Witching Hour): Part 2
- This sentence is perfect! No correction needed!
- Kusaki mo Nemuru Ushimitsu Doki: Part 2
- This sentence is perfect! No correction needed!
- In Japan, it is believed that we should avoid going out between 'ushimitsu doki' (丑三つ時 - referring to "2:00 a.m. to 2:30 a.m.") because ghosts and specters become active during that time.
- In Japan, it is believed that we should avoid going out when it's 'ushimitsu doki' (丑三つ時 - referring to the time between 2:00 a.m. and 2:30 a.m.) because ghosts and specters become active during that time.
- In addition, it is also traditionally believed that we should not do practices like 'awase kagami' (合わせ鏡 - meaning "two mirrors facing each other") or 'morishio' (盛り塩 - meaning "pile of salt") during 'ushimitsu doki'.
- This sentence is perfect! No correction needed!
- Similarly, in other countries, midnight is sometimes called "witching hour," and it is believed that witches, demons, and ghosts are most likely to appear during this time.
- This sentence is perfect! No correction needed!
- These are probably superstitions aimed at keeping people from being active at midnight.
- This sentence is perfect! No correction needed!
- Regardless, it is best to sleep well at night for a healthy life cycle.
- Anyway, it is best to sleep well at night for a healthy lifestyle.
Toru
Thank you for the corrections!
Thank you for the corrections!
O-Star
You're welcome!
You're welcome!