Oi no Tenarai (老いの手習い - It's Never Too Late to Learn)

May 10, 2023 22:42
Oi no Tenarai

Trying new things is very important no matter how old you get.

The proverb, 'oi no tenarai' (老いの手習い), can describe such a situation.

Since 'oi' (老い) means "old," and 'tenarai' (手習い) means "learning a skill," 'oi no tenarai' literally means "older people learn a skill."

It is also possible to say 'rokujū no tenarai' (六十の手習い), using 'rokujū' (六十 - meaning "sixty years old)".

In recent years, with the aging of the population, it is also sometimes said as 'hachijū no tenarai' (八十の手習い), using 'hatijū' (八十 - meaning "eighty years old").

In the future, using 'hyaku' (百 - meaning "one hundred years old"), 'hyaku no tenarai' (百の手習い) may also come to be used.
老いの手習い

年をとっても、新しいことに挑戦することはとても重要です。

そのことを表す「老いの手習い」ということわざがあります。

「老い」は "old"、「手習い」は "learning a skill" を意味するので、「老いの手習い」は文字どおり "older people learn a skill" という意味になります。

"Sixty years old" を意味する「六十」を使って、「六十の手習い」と言うこともあります。

さらに近年では高齢化が進んでいるので、"eighty years old" を意味する「八十」を使い「八十の手習い」と言うこともあります。

そのうち「百の手習い」などという言葉も使われるようになるかもしれません。
No. 1 O-Star
  • Oi no Tenarai (老いの手習い - It's Never Too Late to Learn)
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • Oi no Tenarai
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • Trying new things is very important no matter how old you get.
  • Trying new things is very important no matter how old you become/get.
  • The proverb, 'oi no tenarai' (老いの手習い), can describe such a situation.
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • Since 'oi' (老い) means "old," and 'tenarai' (手習い) means "learning a skill," 'oi no tenarai' literally means "older people learn a skill."
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • It is also possible to say 'rokujū no tenarai' (六十の手習い), using 'rokujū' (六十 - meaning "sixty years old)".
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • In recent years, with the aging of the population, it is also sometimes said as 'hachijū no tenarai' (八十の手習い), using 'hatijū' (八十 - meaning "eighty years old").
  • In recent years, with the aging of the population, it is also sometimes called 'hachijū no tenarai' (八十の手習い), which includes the word 'hatijū' (八十 - meaning "eighty years old").
  • In the future, using 'hyaku' (百 - meaning "one hundred years old"), 'hyaku no tenarai' (百の手習い) may also come to be used.
  • In the future, the phrase that includes 'hyaku' (百 - meaning "one hundred years old"), 'hyaku no tenarai' (百の手習い), may also come to be used.