Yūmei Mujitsu (有名無実 - Titular)

Feb 19, 2019 22:52
Yūmei Mujitsu

I ate a famous food last week, but it was not delicious at all.

Something famous but superficial is referred to as 'yūmei mujitsu' (有名無実).

'Yū' (有) means "there is" or "exist," and 'mei' (名) means "name," so the literal meaning of the combination means "there is a name" or "name exists" -- it actually means "famous" or "well-known."

'Mu' (無) means "no" or "nothing," and 'jitsu' (実) means "content," so the combination means "no content."
('Mujitsu' is also used to mean "innocent.")

That is to say, 'yūmei mujitsu' means "it is famous but is void of content."
有名無実

私は先週、有名な食べ物を食べましたが、まったく美味しくありませんでした。

このように、有名だけれども内実を伴っていないもののことを、「有名無実」と言います。

「有」は "there is" や "to exist"、「名」は "name" を意味するので、「有名」の文字通りの意味は "there is a name" や "name exists" であり、実際には "famous" や "well-known" などを意味します。

「無」は "no" や "nothing"、「実」は "content" を意味するので、「無実」は "no content" を意味します。
(「無実」は "innocent" を意味することも多いです。)

したがって、「有名無実」とは "It is famous, but is void of content" (有名だが、中身がない)ということを意味するわけです。
No. 1 Rosie
  • Yūmei Mujitsu (有名無実 - Titular)
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • Yūmei Mujitsu
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • I ate a famous food last week, but it was not delicious at all.
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • Something famous but superficial is referred to as 'yūmei mujitsu' (有名無実).
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • 'Yū' (有) means "there is" or "exist," and 'mei' (名) means "name," so the literal meaning of the combination means "there is a name" or "name exists" -- it actually means "famous" or "well-known."
  • 'Yū' (有) means "there is" or "exist," and 'mei' (名) means "name," so the literal meaning of the combination means "there is a name" or "name exists" -- but basically it means "famous" or "well-known."

    (To make it more native)

  • 'Mu' (無) means "no" or "nothing," and 'jitsu' (実) means "content," so the combination means "no content."
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • ('Mujitsu' is also used to mean "innocent.")
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • That is to say, 'yūmei mujitsu' means "it is famous but is void of content."
  • This sentence is perfect! No correction needed!

What did you eat which was yumei mujitsu?

Toru
Thank you so much for the correction!
I ate Sparus aurata fillet at a famous restaurant in a European country, but I was not fond of it.