Taichō/Guai ga Warui (体調/具合が悪い - Feeling Sick)

Dec 26, 2018 17:11
Taichō/Guai ga Warui

These days, I can say 'taichō ga warui' (体調が悪い) about myself.

'Tai' (体) means "body" or "physical being," 'chō' (調) means "condition," 'warui' (悪い) means "bad," so 'taichō ga warui' literally means "one's physical condition is bad."

When you want to say that your physical condition is bad, you can also use 'guai ga warui' (具合が悪い) instead of 'taicho ga warui'.

'Gu' (具/ぐ) means "condition" or "case," and 'ai' (合) means "fit," so the literal meaning of 'guai ga warui' is "one's fit condition is bad."

'Taichō ga warui' can only be used for people, whereas 'guai ga warui' can be used for both people and things.
体調/具合が悪い

ここ最近、私は「体調が悪い」です。

「体」は "body/physical"、「調」は "condition"、「悪い」は "bad" を意味するので、「体調が悪い」 の意味は文字どおり "one's physical condition is bad" となります。

また、「体調が悪い」は「具合が悪い」と言い換えることもできます。

「具」は "condition" や "case"、「合」は "fit" を意味するので、「具合が悪い」の文字どおりの意味は one's fit condition is bad"となります。

「体調が悪い」は人に対してしか使えない一方、「具合が悪い」はものに対しても使うことができます。
No. 1 friendfromfaraway
  • Taichō/Guai ga Warui (体調/具合が悪い - Feeling Sick)
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • These days, I can say 'taichō ga warui' (体調が悪い) about myself.
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • 'Tai' (体) means "body" or "physical being," 'chō' (調) means "condition," 'warui' (悪い) means "bad," so 'taichō ga warui' literally means "one's physical condition is bad."
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • When you want to say that your physical condition is bad, you can also use 'guai ga warui' (具合が悪い) instead of 'taicho ga warui'.
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • 'Gu' (具/ぐ) means "condition" or "case," and 'ai' (合) means "fit," so the literal meaning of 'guai ga warui' is "one's fit condition is bad."
  • 'Gu' (具/ぐ) means "condition" or "case," and 'ai' (合) means "fit," so the literal meaning of 'guai ga warui' is "one's fit condition is bad."
  • 'Taichō ga warui' can only be used for people, whereas 'guai ga warui' can be used for both people and things.
  • This sentence is perfect! No correction needed!

お大事に!

Toru
Thank you so much for the correction! :)