Ruru (縷々 - At Great Length)
May 2, 2018 21:47
Have you ever heard of the Japanese word ruru (縷々) ?
It is not ruru (ルル), which is a popular cold medicine in Japan.
Ruru (縷々) means that you explain something at great length or something continues as a trickle.
The ru (縷) in ruru (縷々) means a very thin thread.
By adding 々 (which is called odoriji (踊り字)), the ru is repeated, and ruru implies that thin things continue.
I think that there are not many Japanese people who can use this word in daily life.
【Example sentences】
・Taishoku no riyu wo ruru noberu (退職の理由を縷々述べる - I describe the reasons for retirement at great length).
・Ruru toshite kemuri ga tati agatteiru (縷々として煙が立ち上がっている - Smoke is rising thinly).
It is not ruru (ルル), which is a popular cold medicine in Japan.
Ruru (縷々) means that you explain something at great length or something continues as a trickle.
The ru (縷) in ruru (縷々) means a very thin thread.
By adding 々 (which is called odoriji (踊り字)), the ru is repeated, and ruru implies that thin things continue.
I think that there are not many Japanese people who can use this word in daily life.
【Example sentences】
・Taishoku no riyu wo ruru noberu (退職の理由を縷々述べる - I describe the reasons for retirement at great length).
・Ruru toshite kemuri ga tati agatteiru (縷々として煙が立ち上がっている - Smoke is rising thinly).
縷々
縷々という日本語をご存知ですか?
風邪薬のルルではありません。
縷々は、事細かく説明することや、何かが細く絶えず続くさまを表す言葉です。
縷々の縷は、非常に細い糸を表します。
踊り字の々によって縷を繰り返すことで、細いものが続くことを表しているというわけです。
この言葉を使いこなすことができる日本人は少ないと思います。
【例文】
・退職の理由を縷々述べる。
・縷々として煙が立ち上がっている。
縷々という日本語をご存知ですか?
風邪薬のルルではありません。
縷々は、事細かく説明することや、何かが細く絶えず続くさまを表す言葉です。
縷々の縷は、非常に細い糸を表します。
踊り字の々によって縷を繰り返すことで、細いものが続くことを表しているというわけです。
この言葉を使いこなすことができる日本人は少ないと思います。
【例文】
・退職の理由を縷々述べる。
・縷々として煙が立ち上がっている。
No. 1 Hakusei
- Ruru (縷々 - At Great Length)
- This sentence is perfect! No correction needed!
- Have you ever heard of the Japanese word ruru (縷々) ?
- This sentence is perfect! No correction needed!
- It is not ruru (ルル), which is a popular cold medicine in Japan.
- This sentence is perfect! No correction needed!
- Ruru (縷々) means that you explain something at great length or something continues as a trickle.
- This sentence is perfect! No correction needed!
- The ru (縷) in ruru (縷々) means a very thin thread.
- This sentence is perfect! No correction needed!
- By adding 々 (which is called odoriji (踊り字)), the ru is repeated, and ruru implies that thin things continue.
- This sentence is perfect! No correction needed!
- I think that there are not many Japanese people who can use this word in daily life.
- This sentence is perfect! No correction needed!
- 【Example sentences】
- This sentence is perfect! No correction needed!
- ・Taishoku no riyu wo ruru noberu (退職の理由を縷々述べる - I describe the reasons for retirement at great length).
- This sentence is perfect! No correction needed!
- ・Ruru toshite kemuri ga tati agatteiru (縷々として煙が立ち上がっている - Smoke is rising thinly).
- This sentence is perfect! No correction needed!
教えてくれてありがとう \(^--^)/ あなたの英語が完璧です!
Toru
Thank you so much for reading my post! (^^)
Thank you so much for reading my post! (^^)