Unubore (うぬぼれ - Egotism)

Dec 6, 2017 12:48
Yesterday, I used the Japanese term "unubore" (うぬぼれ), in order to admonish a student.

"Unubore" means that you convince yourself that you are a better person than you actually are -- in other words, it means that you get overconfident.

The "unu" means "oneself" and the "bore/hore" means "to fall for someone," so the literal meaning of "unubore" is "to fall for oneself."

You know, when you fall for yourself, you would believe that you are a great person/ you have a great ability.

Also, a person who has such a character is called "unubore-ya" (うぬぼれ屋).
うぬぼれ

私は昨日、学生を戒めるために「うぬぼれ」という言葉を使いました。

「うぬぼれ」とは、実際以上に自分が優れていると思い込むことを意味します。

「うぬ」は「自分」を意味するため、「うぬぼれ」の文字どおりの意味は「自分自身に惚れ込むこと」です。

自分自身に惚れるということは、自分が優れている/高い能力を持っていると過信しているということです。

また、そのような考えを持つ人を、「うぬぼれ屋」と言います。
No. 1 MaJoMoMc
  • Yesterday, I used the Japanese term "unubore" (うぬぼれ), in order to admonish a student.
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • "Unubore" means that you convince yourself that you are a better person than you actually are -- in other words, it means that you get overconfident.
  • "Unubore" means that you convince yourself that you are a better person than you actually are -- in other words, it means (that) you get overconfident.

    Using 'that' too many times in one sentence can sound a little stiff.

  • The "unu" means "oneself" and the "bore/hore" means "to fall for someone," so the literal meaning of "unubore" is "to fall for oneself."
  • The "Unu" means "oneself" and the "bore/hore" means "to fall for someone," so the literal meaning of "unubore" is "to fall for oneself."
  • You know, when you fall for yourself, you would believe that you are a great person/ you have a great ability.
  • You know In other words, when you fall for yourself, you would end up believing that you are a great person or you have a great ability.
  • Also, a person who has such a character is called "unubore-ya" (うぬぼれ屋).
  • Also, a person who has such a with that sort of characteristic is called an "unubore-ya" (うぬぼれ屋).
Toru
Thank you so much for correcting my post! :)