Futodoki (不届き - Unscrupulous)

Jun 21, 2017 13:55
There are several terms that mean something thoughtless, but today I'd like to introduce the term "futodoki" among them, that tends to be used by high-ranked people (this tendency is my opinion).

"Fu" means a denial and "todoki" means to reach, so the literal meaning of futodoki is "not to reach something," and formerly it was used in this meaning.

Later, "principle" and "law" came to be applied as the object that you don't reach, then futodoki has come to mean actions that counter to principles or laws.

Recently, the meaning of futodoki has expanded further -- it often means something outrageous, careless, or insensitive.

Incidentally, a person who have such a character is called "futodoki mono" (不届き者).
不届き

「非常識」を表す言葉はいろいろとありますが、今日はその中でも少し格式の高い人が使う傾向にある(と私は思う)「不届き」という言葉を紹介します。

「不」は打ち消しを意味するため、不届きの文字どおりの意味は「届かないこと」であり、かつてはこの意味で使われていました。

後に、この届かない対象に「道理」や「法」が当てられ、道理や法に背いた行為を指すようになりました。

現在では更に意味が広がり、「不埒なこと」や「注意・配慮に欠けたこと」を意味するようになっています。

そのような人を指す場合は特に、「不届き者」と言います。
No. 1 IrishAlex
  • Futodoki (不届き - Unscrupulous)
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • There are several terms that mean something thoughtless, but today I'd like to introduce the term "futodoki" among them, that tends to be used by high-ranked people (this tendency is my opinion).
  • There are several terms that mean that something is thoughtless, and today I'd like to introduce the term "futodoki", which tends to be used by high-ranked people (this is my personal opinion).
  • "Fu" means a denial and "todoki" means to reach, so the literal meaning of futodoki is "not to reach something," and formerly it was used in this meaning.
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • Later, "principle" and "law" came to be applied as the object that you don't reach, then futodoki has come to mean actions that counter to principles or laws.
  • Later, "principle" and "law" came to be applied as the object that you don't reach, so futodoki has come to mean actions that are counter to principles or laws.
  • Recently, the meaning of futodoki has expanded further -- it often means something outrageous, careless, or insensitive.
  • This sentence is perfect! No correction needed!
  • Incidentally, a person who have such a character is called "futodoki mono" (不届き者).
  • Incidentally, a person who has such a character is called "futodoki mono" (不届き者).

Thank you for sharing!

Toru
Thank you so much always for correcting my post! (^^)