Mono no Kazu
Dec 26, 2016 22:51
Today I would like to talk about the Japanese term "mono no kazu."
The literal meaning of "mono no kazu" is "the number of things," and it means something valuable, something special, or something that has to be problematic.
This term is often used with a negative word -- it's something like "mono no kazu deha nai" (it's not mono no kazu).
Usage example: The cold in Japan is not mono no kazu compared to the one in Russia.
Although the literal meaning of this term is "the number of things," it expresses "thing".
I feel a little strange about that.
The literal meaning of "mono no kazu" is "the number of things," and it means something valuable, something special, or something that has to be problematic.
This term is often used with a negative word -- it's something like "mono no kazu deha nai" (it's not mono no kazu).
Usage example: The cold in Japan is not mono no kazu compared to the one in Russia.
Although the literal meaning of this term is "the number of things," it expresses "thing".
I feel a little strange about that.
物の数
今日は「物の数」という言葉を紹介します。
「物の数」は、数えたてるほど価値があるもの、特別なもの、問題にすべきものを表します。
この言葉は、多くの場合「物の数ではない」と打ち消しを伴った形で利用されます。
使用例:日本の寒さなどロシアに比べれば物の数ではない。
「物の数」と言っているのに「もの」を表すという点に、私は少し違和感を感じます。
今日は「物の数」という言葉を紹介します。
「物の数」は、数えたてるほど価値があるもの、特別なもの、問題にすべきものを表します。
この言葉は、多くの場合「物の数ではない」と打ち消しを伴った形で利用されます。
使用例:日本の寒さなどロシアに比べれば物の数ではない。
「物の数」と言っているのに「もの」を表すという点に、私は少し違和感を感じます。
No. 1 IrishAlex
- Today I would like to talk about the Japanese term "mono no kazu."
- This sentence is perfect! No correction needed!
- The literal meaning of "mono no kazu" is "the number of things," and it means something valuable, something special, or something that has to be problematic.
- This sentence is perfect! No correction needed!
- This term is often used with a negative word -- it's something like "mono no kazu deha nai" (it's not mono no kazu).
- This sentence is perfect! No correction needed!
- Usage example: The cold in Japan is not mono no kazu compared to the one in Russia.
- This sentence is perfect! No correction needed!
- Although the literal meaning of this term is "the number of things," it expresses "thing".
- This sentence is perfect! No correction needed!
- I feel a little strange about that.
- This sentence is perfect! No correction needed!
No mistake! Well done :-)
Toru
Thank you so much for checking my post!
I'm glad to hear that :)
Thank you so much for checking my post!
I'm glad to hear that :)