Nōryō (納涼 – Enjoying Cool in Summer) Part 1

  • ← You can select the display language.

    Nōryō

    納涼


    Several days ago, I introduced the Japanese term hisho (避暑), which means to move to a cool place temporarily to avoid the summer heat.
    先日、夏の暑さを避けるため一時的に涼しい場所に移動することを意味する「避暑」という言葉を紹介しました。

    Unfortunately, since I do not have much time and money, it is not easy to visit hishochi (避暑地 – “cool places for hisho“).
    残念ながら、私は時間的にも金銭的にもあまり余裕がないので、「避暑地」を訪れることは簡単ではありません。

    Even such situations like me, people often conduct various ideas to feel cool and spend the hot summer comfortably.
    そのような場合でも、夏の暑さを凌いで涼しく過ごすために、さまざまな工夫をすることがあります。

    This act/idea is called nōryō (納涼).
    これを「納涼」と言います。

    (納) means “to bring in” and ryō (涼) means “cool,” so nōryō literally means “to bring in cool.”
    「納」は「取り入れる」、「涼」は「涼しさ」を意味するので、「納涼」は文字どおり「涼しさを取り入れる」という意味になります。

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *